Posts tagged curiosidades

¿Cómo se llaman las ciudades españolas en chino?

2

Todo el mundo recordará la famosa frase de Josep Lluis Carod-Rovira en un programa de la tele cuando dijo que se llama “Josep Lluis aquí y la China Popular”, y sinceramente creo que tiene razón, no entiendo por qué nadie tiene derecho a modificar el nombre de otra persona sólo porque resulte más sencillo llamarle de una determinada manera.
Aunque bueno, parece que en España no le hemos hecho mucho caso y nos sigue gustando esta tradición de cambiar los nombres de personajes populares para que el vulgo la sienta más cercana, como por ejemplo la nueva princesa de Inglaterra Kate Middleton, que aquí la llamamos Princesa Catalina, eso sí, sin apellido que si no alguno la bautizaría como Catalina Medianera, o Catalina Sanchez, por eso de que, en vez de traducir, adaptamos… como las peliculas (por ejemplo La Jungla de Cristal por Die Hard), algo que me saca de quicio y en lo que no me voy a extender para no alargar más el post..

En China hay una costumbre similar. Es cierto que es comprensible ya que necesitan adaptar el sonido de una palabra a los sonidos de los caracteres existentes en chino, o si no no se podrían leer (aunque aquí tengo mis dudas ya que si todo el mundo sabe pinyin, conocen también el abecedario occidental y por tanto podrían leer cualquier palabra en cualquier idioma). Esto hace que sea complicado entender de quién o de dónde te están hablando, y es necesario conocerse los nombres chinos de infinidad de cosas, además de las palabras normales. Estos nombres se convierten en “oficiales” una vez establecidos… y aunque no sé quién los ponen, una vez puestos no suelen cambiarse.

Un ejemplo son los paises, que es de las primeras cosas que se aprenden al estudiar chino, y que tenemos aquí muy bien explicado por Chinochano. Entre ellos encontramos el famoso xibanya (西班牙) para España, o jiatailuoniya (加泰罗尼亚), como ya comenté en otra ocasión, para Catalunya.

Después de esta mega introducción creo que he dejado claro el concepto, verdad? Pues ahora al grano. Resulta que obviamente es necesario también traducir todos los nombres de ciudades y pueblos de España para que los chinos los puedan comprender, lo que el primero que hizo el mapa de nuestro país se lo pasaría bomba con las traducciones.

Tras mucho buscar (bueno, buscar un poco) he llegado a la conclusión que la manera más sencilla de encontrar el nombre chino de tu pueblo o tu ciudad o tu provincia, o de cualquier país del mundo, es Google Maps, en su versión china. ¿Y donde está? Pues en el mismos sitio que el normal, lo único que escribiendo la palabra mapa en chino antes de google.com: ditu.google.com. Ahí podéis buscar el nombre de la ciudad en castellano y os saldrán arriba los caracteres.

La otra opción es buscar la traducción directamente en algún diccionario online, como nciku. La ventaja es que además os pondrá la versión en pinyin, por lo que sabreis cómo se pronuncia, aunque obviamente sólo salen las ciudades más importantes.

Pondré aquí una pequeña lista de ciudades y su traducción. El resto ya lo mirais vosotros directamente…

Nombre Caracteres pinyin
Barcelona 巴塞罗那 bāsàiluónà
Madrid 马德里 mǎdélǐ
Valencia 巴伦西亚 bālúnxīyà
Sevilla 塞维利亚 sāiwéilìyà
Bilbao 毕尔巴鄂 bì’ěrbā’è
A Coruña 拉科鲁尼亚 Lākēlǔníyà
Alcazar de San Juan 阿尔卡萨尔-德圣胡安 āěrkǎsàěr-déshènghúān
Sant Joan Despi 圣胡安德斯皮 shènghúāndésīpí
¿Cómo se llama vuestro pueblo?

Bailando en Fuxing Park

6

Uno de los pasatiempos preferidos de los shanghaineses de mediana (y más allá) edad es bailar. Los fines de semana te puedes encontrar en todos los parques a algún grupo más o menos espontáneo que baila al son de un radiocassette (o mp3 con buenos altavoces, para que se pueda escuchar desde lejos).

A los chinos les encanta hacer ejercicio, y se toman el baile como tal, como otra forma de mantenerse en forma. Y como ejercicio, no se tiene verguenza de bailar en público ni nada por el estilo. Eso sí, el ritmo lo llevan un poco justito, aunque cabe decir que la mayoría lo lleva mejor que yo… mis años de práctica en el excitante deporte de la barra fija a dejado mella en mis habilidades danzatorias.

El otro día, descubriendo rincones de la Concesión Francesa, acabamos en Fuxing Park, y allí nos encontramos un grupo de jubilados bailando en medio del parque.

Y como no puede ser de otra forma, lo tuvimos que grabar (y subir a Youtube, claro). Aquí dejo la prueba, para los que lo puedan ver.

Y quienes eran los autores de tamaña música? Pues este par de señores, uno de ellos con sus maracas cual Machín marcando el ritmo mientras el otro… bueno, no sé qué hace el otro.

Por cierto, si alguien sabe lo que pone en el cartel, por favor que “me ayude” a traducirlo, que no entiendo la letra…
Pero la cosa no acaba ahí. Sólo unos metros más allá tiene lugar otro evento, aunque menos multitudinario… un karaoke improvisado!

Y que estaba cantando la señora? ¿Una canción tradicional china? ¿Una danza tibetana? ¿El nuevo éxito del equivalente de Bisbal chino? Pues no, la famosa you are my sunshine, que por cierto, es una de las dos canciones oficiales del Estado de Louisiana :)

Es España los parques se usan para hacer botellón. Prefiero el método chino…

Ramo de osos

8

El último grito en regalo a tu novia en China es este…

Sí, un ramo de osos. Me pregunto por dónde estarán sujetos…

PS. Gracias a la chica en el metro que me ha dejado que le haga una foto.

El “rasca rasca” somos todos

3

Los chinos y los españoles nos parecemos más de lo que mucha gente piensa. Nos gusta hacer vida en la calle, somos gritones, comemos cosas poco apetecibles para el resto de occidentales como callos o pies de cerdo, y en cuanto podemos nos escaqueamos de currar…

Pero en lo que más nos parecemos es en lo que nos gusta el dinero negro y pagar pocos impuestos. Que en España haya más billetes de 500 euros que en otro país de Europa (yo llegué a escuchar que la mitad de estos billetes estaban en España, pero no he vuelto a encontrar la noticia) no hace más que avalar esta afirmación. O cuantas veces nos han preguntado si queremos la factura con IVA o sin IVA?

Pues en China pasa algo parecido. A la mínima que pueden te intentan vender lo que sea sin factura, para evitar pagar impuestos, y tú, como normalmente no la quieres para mucho, no la pides. Normalmente no pedir la factura no te reporta ningún beneficio, ya que a menos que vayas a pasar gastos a tu empresa, será otro papelote más a tirar. Pero a ellos (cualquier pequeño negocio, sobretodo restaurantes) sí que les va bien, porque se ahorran declarar esos ingresos… Vale, pensarás que bueno, que te descuenten el IVA entonces, pero salvo contadas ocasiones (el alquiler de tu casa, o alguna tienda) no te lo quitan… si te gastas 10 euros en cenar, le vas a pedir que te quite el IVA? A tí te dan el ticket de caja y tan contento. Si se lo pides te dan la factura y ya está.

Claramente el consumidor no tiene ningún incentivo en pedir factura, y el tendero tampoco tiene ninguno en dártela. Cómo solucionamos esto (bueno, como lo soluciona el Gobierno Chino)?

Com siempre hay dos estrategias claras: O el palo o la zanahoria.

Muchos pensaréis, siendo China palos seguro! Que el Gobierno aquí tiene rabo y cuernos!

Pues no, os equivocáis… se ha solucionado por las buenas. Pero a quien le das jabón? Al comerciante? No puedes, siempre será mayor lo que se ahorra que lo que le das, o si no para qué tenemos un impuesto, no?

No, pues lo gracioso es incentivar al consumidor. ¿Con qué? Pues con dinero… o mejor dicho, con la posibilidad de dinero, con una lotería gratuita instantánea, algo así como Loto Ràpid pero gratis y en las facturas.

Por eso ahora, cuando pides la factura, lo que aquí se llama fapiao (发票), lo que te dan es un papelote con esta pinta…

Si os fijáis, arriba a la derecha hay 3 carácteres donde pone 谢谢您, es decir, xiexie nin, o gracias… vamos, el típico “Vuelva a intentarlo”. Y es que ahí está el espacio plateado para rascar (como el de abajo donde pone password).

Hasta ahora no le había prestado mucha atención porque suponía que no tocaba nunca, y si tocaba eran 2 euros o así, pero el otro día me encontré a un americano que lleva por aquí 6 años y que me dijo que a él le tocaba muchas veces, la última alrededor de 80 euros (sí, unos 800 RMB). Y que una vez al año sale en las noticias un premio de 100.000 RMB (unos 10.000 euros).

Es más, me comentó que empresarios le pedían a sus empleados que no rascaran las facturas que les pasaban y que se secaban un buen pellizco cada mes. Dejando de lado que quizá exageraba un poco, nos hizo pensar en la gran idea que habían tenido para reducir el fraude, y que una idea así en España aumentaría la recaudación una barbaridad, con lo que quizá sería más fácil reducir el déficit sin tener que recortar en inovación… o si no quien es el guapo que no se atreve a hacerte una factura donde te pueden tocar 10 mil euros!

Otro luchador por la libertad en China

3

Este niño y su madre se merecen un premio a la lucha por la libertad de expresión… como se suele decir, “lo podrían haber dicho más alto, pero no más claro” :)

Otro luchador por la libertad de expresión en China

Lo malo es que no logró transmitir su mensaje y no tuvo muchos seguidores. Pero su postura creo que quedó clara…

Por si alguien no identifica el lugar, nos encontramos en medio de la plaza de Tiananmen, enfrente de la Asamblea Popular Nacional (conocido como el Gran Salón del Pueblo, el edificio del fondo). La foto fue tomada este 3 de octubre, durante las celebraciones del 61 aniversario de la fundación de la República Popular China. Os aseguro que había más gente que en los San Fermines (bueno, un poco menos dentro de la plaza porque iban dosificando la entrada) y más policía que en la visita del Papa a Valencia. Pero nadie le dijo nada. Quizá sea este el camino a seguir? La lucha silenciosa pero constante? De una cosa podemos estar seguros, las nuevas generaciones chinas tienen un espíritu luchador :)

Por cierto, que a la poli les ponen coches de la Arale para no asustar…

Día grande de Apple

5

Hoy ha sido un día interesante de Apple en China. Han abierto una nueva tienda en Huaihai lu,  después de la primera en Pudong.

Hay han lanzado el iPhone 4 en China, con sus consiguientes colas para entrar (…perdonad la calidad de la foto de abajo, tomada, por cierto, sobre las 19h… mi móvil necesita un upgrade…)

…han realizado un evento para recrutar a MBA’s para Apple Retail (y han puesto una comida cojonuda, aunque no la he podido probar… eso de comer a las 3 y darte cena a las 5 no funciona muy bien).

De esto no tengo foto.

No obstante, lo más impresionante ha sido que en la CCTV9, la televisión China oficial en inglés, han anunciado el “Apple peel”, una funda con antena y tarjeta sim que convierte cualquier iPod touch en un teléfono. Y en CCTV9 tan orgullosos del invento de sus compatriotas. Qué opinará Steve Job de esto?

Lavabos públicos (pero públicos de verdad)

5

Una de las quejas más habituales de la gente que viene a China es el estado de los lavabos públicos. En este país deben de tener algún problema con usar lejía, y creo que más de uno prefieren tirarlo y reconstruirlo antes que limpiarlo. También es verdad que está cambiando mucho, sobretodo en las grandes ciudades, y que viajeros que han estado antes en otros paises como India lo ven con otros ojos y se quejan menos… Y es que claro, si comparas China con un país desarrollado, aún le queda un trozo, pero si lo comparas con uno en vías de desarrollo, esto es Suiza.

Limpieza aparte, lo curioso es la falta de pudor. Muchos lavabos públicos (sobretodo fuera de las grandes ciudades) no suelen tener puerta y no son más que un agujero en el suelo con agua, una separación con el agujero de al lado, y nada por delante. Así que si te entra un apretón, de cuclillas y a saludar a los que entren.

Me acuerdo yo de una amigo mío que decía que odiaba los lavabos públicos en España porque muchos no están cerrados por arriba y escuchabas al vecino… Estoy esperando que venga a visitarme para llevarle a uno de estos.

Por si no ha quedado claro, nada mejor que una foto…

Go to Top